主页 > 野史秘闻 >抵抗英法联军侵略者的女英雄《冯婉贞》原文及翻译
2019年02月14日

抵抗英法联军侵略者的女英雄《冯婉贞》原文及翻译

image.png
  时敌军已近寨,枪声隆然[23],砦中人蜷伏不少动[24]。既而敌行益迩[25],三保见敌势可乘[26],急挥帜,曰:“开火!”开火者,军中发枪之号也[27]。于是众枪齐发,敌人纷堕如落叶[28]。及敌枪再击[29],砦中人又鹜伏矣[30],盖借砦墙为蔽也[31]。攻一时[32],敌退,三保亦自喜。婉贞独戚然曰[33]:“小敌去[34],大敌来矣[35]设以炮至[36],吾村不齑粉乎[37]?”三保瞿然曰[38]:“何以为计[39]?”婉贞曰:“西人长火器而短技击[40],火器利袭远[41],技击利巷战。吾村十里皆平原,而与之竞火器,其何能胜[42]?莫如以吾所长,攻敌所短,操刀挟盾[43],猱进鸷击[44],或能免乎[45]?”三保曰:“悉吾村之众[46],精技击者不过百人,以区区百人[47],投身大敌,与之扑斗,何异以孤羊投群狼[48]?小女子毋多谈。”婉贞微叹曰:“吾村亡无日矣[49]。吾必尽吾力以拯吾村[50]”于是集谢庄少年之精技击者而诏之曰[51]:“与其坐而待亡,孰若起而拯之[52]?诸君无意则已[53];诸君而有意,瞻予马首可也[54]。”众皆感奋[55]。
image.png
image.png
  这时敌人已逼近石寨,枪声大作。寨子里的人踡曲着身子趴在那里,一动不动。不久,敌人离得更近了。冯三保见这阵势有机可乘,急忙挥动旗帜,说:“开火!”开火,是军中规定放枪的号令。于是所有的枪支一齐发射,敌人象落叶似的纷纷跌下马来。等敌人的枪再次射击时,寨子里的人又象鸭子一样趴在地上了。这是借寨墙来作掩护的。攻打了一阵,敌人退却了,冯三保非常高兴。唯独婉贞忧愁地说:“小股敌人走了,大股敌人要来的。如果他们拿大炮来攻打,我们全村不就化为粉末了吗?”冯三保吃惊地问道:“那怎么办呢?”冯婉贞说:“西洋人的长处是使用枪炮等火器,短处是不会武术。枪炮对远距离攻击有利,而武术对近身作战有利。我们村方圆十里都是平原,跟敌人较量枪炮,那怎么能取胜呢?不如用我们的长处,去攻击敌人的短处,持着刀,拿着盾,象猿猴那样敏捷地进攻,象鸷鸟那样勇猛地搏击,或许能避免这场灾祸吧?”冯三保说:“把我们全村人都算上,精通武术的不过一百来人,让这样少的人投身到强大的敌群中搏斗,这跟把一只羊孤身投到狼群里有什么不同呢?小女孩子不要多嘴。”冯婉贞微微地叹息说:“我们村庄眼看就要完了!我一定要尽全力来拯救我们的村庄。”于是她把谢庄精通武术的少年召集起来,激励他们说:“与其坐着等死,怎比得上奋起抗敌拯救我们的谢庄呢?各位如果没有这种意思也就算了,如果有这种意思的话,就听我的指挥好了。”大家都被激动得振奋起来。
  于是冯婉贞率领着一伙青年人整装出发,他们都穿着黑衣拿着刀,行动敏捷得像猿猴一样。离村四里的地方有一大片树林,树荫浓密,遮蔽天日,他们就埋伏在那里。没有多久,敌人果然抬着大炮来了,大约有五六百人。婉贞拔刀跃起,率领大家袭击敌人。敌人没有意料到,非常惊慌混乱,忙用枪上的刺刀来迎战,可是轻便敏捷勇猛凶狠到底比不上以冯婉贞为首的中国少年。冯婉贞挥舞钢刀奋力砍杀,跟她对打的没有一个不倒地的,敌人纷纷败退。冯婉贞大声喊道:“各位!敌人想远远地甩开我们,要用枪炮消灭我们,赶快追赶,不要坐失良机!”于是众少年尽全力拦截逃敌,双方混杂在一起,杂错交战,敌人的枪炮火器始终不能发射。太阳落山时,被打死打伤的敌军不下一百多个。残敌只好扔下大炮,仓皇逃命。谢庄于是得到了保全。